Dans les phrases allemandes, les verbes sont suivies par des cas différents.
Exemple:
Allemand | Der Mann gibt dem Freund den Schlüssel. > Dativ + Akkusativ |
Français |
L’homme donne la clé à son ami. > “Accusatif + à Datif” |
Les verbes suivis par l’accusatif et par le datif sont sur la liste suivante:
Pour mémoriser ces verbes plus facilement, souvenez-vous qu’il y a deux types de verbes suivis par l’accusatif et par le datif: "geben" (donner) et "sagen" (dire).
geben: schicken, senden, übergeben, bringen, schenken, leihen
sagen: mitteilen, erklären, erzählen, nennen
zeigen
Allemand |
Français |
geben |
donner |
schicken |
envoyer |
senden |
envoyer |
übergeben |
passer à quelqu’un |
bringen |
apporter |
schenken |
donner un cadeau |
leihen |
prêter |
sagen |
dire |
mitteilen |
informer |
erklären |
expliquer |
erzählen |
racconter |
nennen |
nommer |
zeigen |
montrer |
Verbe |
Exemple |
Français |
anvertrauen |
Ich vertraue dir ein Geheimnis an. |
se confier à |
beantworten |
Ich muss ihm die Frage beantworten. |
répondre |
beweisen |
Der Anwalt hat es dem Richter bewiesen. |
prouver |
borgen |
Kann ich mir mal deinen Stift borgen? - Klar. |
prêter |
bringen |
Bring mir bitte ein Bier aus der Küche. |
apporter |
empfehlen |
Der Hausarzt hat ihm empfohlen, einen Spezialisten aufzusuchen. |
recommender |
entwenden |
Aus der Tasche wurde ihm Geld entwendet. |
voler |
entziehen |
Das Amt hat der Mutter das Sorgerecht entzogen. |
dépriver |
erlauben |
Sie hat es ihm erlaubt. |
permettre |
erklären |
Könntest du mir das bitte erklären? |
expliquer |
erzählen |
Der Großvater erzählt der Enkelin eine Gute-Nacht-Geschichte. |
raconter |
geben |
Gibst du mir bitte den Schlüssel? |
donner à |
leihen |
Ihm leihe ich nichts mehr. |
prêter à |
liefern |
Wir liefern Ihnen die Pizza nach Hause. |
délivrer |
mitteilen |
Ich muss es ihnen mitteilen. |
informer |
nennen |
Nennen Sie bitte der Polizei die Namen der Verdächtigen. |
nommer |
rauben |
Die Räuber haben es ihm geraubt. |
voler |
reichen |
Er reicht mir das Messer. |
passer |
sagen |
Ich sage es dir nicht. |
dire à |
schenken |
Was schenkst du mir zum Geburtstag? |
donner comme cadeau |
schicken |
Schicken wir Mama eine Postkarte? |
envoyer à |
schreiben |
Moment, ich muss ihm kurz eine Nachricht schreiben. |
écrire |
senden |
Sie haben ihr eine SMS gesendet. |
envoyer à |
stehlen |
Jemand muss ihm das Fahrrad gestohlen haben. |
voler |
übergeben |
Der Direktor hat den Schülern das Abitur feierlich übergeben. |
rendre |
überlassen |
Die Regierung hat der Organisation das Gebäude überlassen. |
laisser à |
verbieten |
Ich hatte es dir doch verboten! |
interdire |
verschweigen |
Warum hast du es mir verschiegen, dass du mich betrogen hattest? |
taire qc |
versprechen |
Man sollte ihm nie etwas versprechen. |
promettre |
verweigern |
Die Stadt verweigerte ihnen die Unterstützung. |
refuser |
wegnehmen |
Du sollst deiner Schwester nichts wegnehmen! |
prendre à force |
zeigen |
Kannst du es mir bitte zeigen? |
montrer |
Informations info@longua.org
Lisez aussi:
Séjours linguistiques / Allemand en Allemagne: Munich / München, Berlin, Hamburg
Séjours linguistiques - partout dans le monde: Grande-Bretagne, Australie, Malte, Canada, Espagne, France, Chine, Italie
Grammaire / Certificats: A1, A2, B1, B1 Tips, B2 B2 Tips, DSH, Tests Linguistiques Internationale
Voyage: Agrigento, Augsburg, Beijing, Calabria, Catania, Cefalù, Chine, Muraille Chinois, Allemagne, Foshan, Guangzhou, Hambourg, Hong Kong, Italie, Marken / Marche, Macau, Neapel/Naples, Calabrie, Pékin, Shanghai, Shenzhen, Sicilie, Xiamen
Photos: Photos
Liens: Ordinateurs, IT, useyourbook.com
LONGUA.ORG: languages.li, longua.org en Italie, longua.org en Allemagne, longua.org en Chine